日仏翻訳・仏日翻訳の料金表

フランス語翻訳 料金

日仏翻訳(日本語からフランス語)・仏日翻訳(フランス語から日本語)の料金をご紹介します。フランス語翻訳の基準料金となりますが、正確な金額は詳細をお聞きした上で、お見積もりいたします。

フランス語と日本語以外の言語との翻訳の場合は、その言語によって料金が異なりますので、お問い合わせください。

フランス語翻訳料金について

翻訳料金イメージアーキ・ヴォイスの翻訳料金は、原文ベースとなります。翻訳原文が日本語の場合、日本語の文字数カウントによって翻訳料金が決まってきます。こうすることで、ご発注いただく前に、必要となる費用が正確に分かります。

また、翻訳をご依頼いただいた際には必ず、使用用途をお聞きします。これは用途に応じた適切な翻訳をすることによって、余分な翻訳料金を節約していただくためです。例えば、社内で確認するためだけの文書を、精緻に時間をかけて翻訳をしてもオーバースペックです。

アーキ・ヴォイスでは、適切なレベルで正確な翻訳を、適切な料金・適切な納期でご提供したいと考えておりますので、お困りの際はぜひ一度ご相談ください。

日本語 ←→ フランス語翻訳 料金表

言語文字数*1種類*2単価*3金額*4*5
(日仏翻訳)
日本語

フランス語
800
文字
一般
文書
¥12¥9,600
専門
文書
¥17¥13,600
法律
医療
¥22¥17,600
(仏日翻訳)
フランス語

日本語
400
ワード
一般
文書
¥16¥6,400
専門
文書
¥21¥8,400
法律
医療
¥26¥10,400
4万文字以上の場合、5~15%の割引をさせていただきますので、ご相談ください。

【 注 】

  1. 日仏翻訳は日本語原文800文字が、仏日翻訳はフランス語原文400ワードがミニマムの料金となります。それ以下の文章量をご依頼される際も、800文字ないし400ワードの料金となりますのでご了承ください。
  2. 翻訳原稿の種類です。専門性や分野などによって翻訳料金は変わってきますので、ご注意ください。
  3. 一文字ないし一ワードあたりの単価です。
  4. 税別価格です。別途、消費税がかかりますので、こちらもご注意ください。
  5. お見積金額は、その他の諸条件に応じて変動いたします。上記金額は目安とお考えください。詳細をお聞きいたしました後に、正式御見積いたします。

お支払方法

お支払方法は、期限までに、弊社指定銀行口座へのお振込でお願いしております。

翻訳を納品後、「請求書」をお送りいたしますので、期日までに所定の銀行口座までお振込みください。

お支払条件は、検収日月末締め翌月末お支払いでお願いしております。ただし、初回取引の場合は別途の規定になりますので、あらかじめご確認ください。

御見積

フランス語翻訳の正確な料金・御見積は、
(株)アーキ・ヴォイスのコーディネーターまで、お問い合わせください。

電話:03-3409-0004
FAX:03-3409-0143お問い合わせ

E-mail:info@translate.co.jp

こちらの「お問い合わせ」ページからも、どうぞ。